大董


The research of American antique furniture has been the focus of mine before I founded Callus. The only reason that I adore American antique furniture is that “in the past, people use their whole lifetime just to make one piece of furniture.” The craftsmanship’s work and the abundant sensation of the era indulges me. To sit on the working stand made by handicraftsmen 100 years ago, drinking coffee, accessing life.
对美式古董家具研究,是我在创办Callus之前就一直专注的,如此喜欢美式古董家具的原因只有一个:“过去的人们,只用一辈子的时间专注做一件家具。” 匠心的做工和浓浓的时代感让人沉醉其中,坐在100多年前手工匠人的工作台旁,喝咖啡、思考人生。

But how to deliver his affection to others? If a culture is to quickly precipitate and be accepted, the best approach is to restore a life, providing a full angle living proposal. Using the multi-dimension store perception, to harbor hair salon, coffee shop, bar, department store, shoe store, vintage clothing store, suitcase store etc.
但如何让更多国人也能同他一样去感受所热爱的这些呢?如果想让一种文化快速地沉淀和被人接受,最好的方式就是给他们还原一个生活,提供全方面的生活提案。从理发店、咖啡馆、酒吧、杂货铺、鞋店、古着店、箱包店等多维度的店铺视角。

The establishment of Callus is not to gain attention from selling product to the general public, but to express one living style to attract more people to join this recycle phase, our lives included.
Callus的创办,并不是希冀能通过售卖商品博取大众的关注,而是希望表达一种生活方式去吸引到更多人加入这种recycle的状态,我的生活亦是如此。